OPEL AMPERAManuel d'utilisation
8 En brefRéglage des appuis-têteAppuyer sur le bouton, régler la hau‐teur et encliqueterAppuis-tête 3 37.Ceinture de sécuritéTirer la ceinture de sécu
98 ÉclairageLe feu antibrouillad arrière est auto‐matiquement mis hors fonction à cha‐que démarrage du véhicule.Les phares et les feux latéraux doi‐ve
Éclairage 99Tourner la molette A vers le haut ouvers le bas pour renforcer ou atténuerl'éclairage.PlafonniersPour les actionner, presser les bou‐
100 ÉclairageFonctions spécialesd'éclairageÉclairage pour entrer dansle véhiculeLes feux de croisement, le feu de re‐cul et l'éclairage inté
Climatisation 101ClimatisationSystèmes de climatisation ... 101Bouches d'aération ... 108Maintenance ...
102 ClimatisationPour sélectionner un mode de clima‐tisation :1. Appuyer sur CLIMATE au tableaude bord.2. Appuyer sur le bouton de mode declimatisatio
Climatisation 103Témoins d'état de laclimatisation/du chauffageLe témoin d'état de la climatisation oudu chauffage s'affiche lorsque la
104 Climatisation2. Régler la température à la valeursouhaitée. Un réglage initial de23°C est préconisé.Commande de températureAppuyer sur R ou S pour
Climatisation 105appuyant sur le bouton AUTO, lemode de climatisation revient enmode ECO a ou MAX a.Commande de mode de répartitiond'airAppuyer s
106 ClimatisationRecyclage automatique9 AttentionLe système de recyclage d'air ré‐duit le renouvellement de l'air in‐térieur. En utilisation
Climatisation 107Appuyer sur CLIMATE au tableau debord.Appuyer sur ß AUTO sur l'écran tac‐tile. La couleur du bouton passe auvert pour confirmer
En bref 9Rétroviseurs extérieursSélectionner le rétroviseur extérieurcorrespondant et le régler.Rétroviseurs extérieurs convexes3 31, réglage électriq
108 ClimatisationChauffage assisté par moteurActionné en pressant le bouton # dela télécommande radio.Le système de climatisation passepar défaut dans
Climatisation 109Incliner et faire pivoter les lames pourorienter le débit d'air.Pour fermer une bouche d'aération,tourner la molette sur 8.
110 Conduite et utilisationConduite et utilisationConseils de conduite ... 110Démarrage et utilisation ... 111Modes de fonctio
Conduite et utilisation 111Utiliser L en cas de circulation intenseavec arrêts et démarrages fréquentsou en descente. L requiert moinsd'utilisati
112 Conduite et utilisationque le contact n'est pas mis. Le cli‐gnotement du témoin peut éventuel‐lement s'arrêter. Le témoin du boutonm res
Conduite et utilisation 1132. Placer le véhicule en position N.Ceci est possible lorsque levéhicule est en mouvement.Après être passé en N, enfoncerfe
114 Conduite et utilisationDémarrage du véhicule avec une pilefaible de télécommande radioSi le véhicule ne démarre pas à caused'une pile faible
Conduite et utilisation 115 Toujours serrer le frein de station‐nement. Tirer le commutateur mpendant environ une seconde. Couper le contact. Tourne
116 Conduite et utilisation Certaines défaillances de la batte‐rie haute tension. Mode de maintenance du moteurou mode de maintenance du car‐burant
Conduite et utilisation 117Après 3 secondes, le nouveau moded'entraînement sera activé.Lors du démarrage suivant, levéhicule sera ramené en modeN
10 En brefVue d'ensemble du tableau de bord
118 Conduite et utilisationalimenter le véhicule. Lorsque lemode d'entretien du moteur à com‐bustion est nécessaire, un écran dedemande apparaît
Conduite et utilisation 119moyen du carburant dépassantun an environ, le mode de mainte‐nance du carburant fera tourner lemoteur afin d'utiliser
120 Conduite et utilisationGaz d'échappement9 DangerLes gaz d'échappement contien‐nent du monoxyde de carbone in‐colore et inodore mais néan
Conduite et utilisation 121contact est mis. Si vous ne pouvezpas sortir de la position P, relâcher lapression sur le levier sélecteur, puispousser com
122 Conduite et utilisationFreinsLe système de freinage possèdedeux circuits indépendants l'un del'autre.Si un circuit de freinage est défai
Conduite et utilisation 123Frein de stationnementFrein de stationnementélectriqueLe frein de stationnement électriquepeut être actionné, même avec lec
124 Conduite et utilisationjusqu'à ce que le témoin m reste al‐lumé. Si le témoin de défaillance dufrein de stationnement électrique pest allumé,
Conduite et utilisation 125Le système de freinage est contrôlépar un calculateur et combine le frei‐nage régénératif avec les freins à dis‐que hydraul
126 Conduite et utilisationLe TC peut être désactivé quand lepatinage des roues est requis : Ap‐puyer sur le bouton b, sur le vide-po‐ches de pavillon
Conduite et utilisation 127DésactivationPour une conduite à très hautes per‐formances, il est possible de désacti‐ver l'ESC : Maintenir enfoncé l
En bref 111 Régulateur de vitesse ... 128Avertissement defranchissement de ligne ... 137Alerte de collision avant ... 1302 Commutateur d&a
128 Conduite et utilisationSystèmes d'assistanceau conducteurRégulateur de vitesseLe régulateur de vitesse permet demaintenir une vitesse minimal
Conduite et utilisation 129Reprise d'une vitessemémoriséeSi le régulateur de vitesse est réglé àune vitesse désirée et que les freinssont actionn
130 Conduite et utilisation levier sélecteur en position N ; le système antipatinage ou l'Elec‐tronic Stability Control est entré enfonctionnem
Conduite et utilisation 131cas où la visibilité est limitée ou siles phares ou le pare-brise ne sontpas propres ou en bon état. Main‐tenir la propreté
132 Conduite et utilisationAutres messagesCertains messages peuvent s'affi‐cher sur le centre d'informations duconducteur, dans le combiné d
Conduite et utilisation 133véhicule quitte la position R, les cap‐teurs arrière sont désactivés et lescapteurs avant restent activés jusqu'àce qu
134 Conduite et utilisationDéfaillanceLorsque le système ne fonctionnepas correctement, un message d'er‐reur s'affiche dans le DIC.Les condi
Conduite et utilisation 135ou des matériaux souples, peu‐vent ne pas être détectés par lesystème.Les systèmes d'aide au stationne‐ment par ultras
136 Conduite et utilisationsymboles d'avertissement. Un mes‐sage d'erreur peut s'afficher si uneaide au stationnement par ultrasons aét
Conduite et utilisation 137Assistant pour lespanneaux de signalisationFonctionnementL'assistant de détection des pan‐neaux routiers détecte les p
12 En brefÉclairage extérieurTourner la molette de réglage :AUTO = allumage automatique desfeux de croisement :L'éclairage extérieur s'al‐lu
138 Conduite et utilisationPour activer et désactiver le systèmed'avertissement de franchissementde ligne, appuyer sur le bouton LANEDEPART ). )
Conduite et utilisation 139Messages du systèmed'avertissement defranchissement de ligneCertains messages peuvent s'affi‐cher sur le centre d
140 Conduite et utilisationLa préférence de niveau de chargedoit être configurée pour correspon‐dre au courant électrique nominal dela prise de couran
Conduite et utilisation 141Début de la charge1. Lorsque le véhicule est en P, ap‐puyer sur b pendantune seconde pour ouvrir le clapetde la prise de ch
142 Conduite et utilisationfavori, sur l'affichage d'informa‐tions en couleur, comme décritplus haut.9 AttentionSi la capacité du circuit él
Conduite et utilisation 1435. Placer le cordon dans l'espace derangement.Neutralisation duchargement programméPour neutraliser temporairement unc
144 Conduite et utilisation Vert continu ou vert clignotant long- Quatre coups d'avertisseur so‐nore : Durée insuffisante pour char‐ger complète
Conduite et utilisation 145Cordon de chargement9 DangerIl existe un risque de choc électri‐que qui peut provoquer des bles‐sures corporelles ou la mor
146 Conduite et utilisationRemarqueSi l'on choisit un niveau de chargeréduit, le temps de chargement aug‐mente.La sélection du niveau de charge p
Conduite et utilisation 147d'un niveau de charge qui dé‐passe la capacité du circuitélectrique ou de la sortie CA peutprovoquer un incendie ou en
En bref 13Clignotants de changement dedirection et de filemanette versle haut= clignotant droitmanette versle bas= clignotant gaucheClignotants de cha
148 Conduite et utilisationtels que des additifs à base demanganèse. Ceci peutendommager le moteur.AvertissementL'utilisation de carburant ne sec
Conduite et utilisation 149le moteur démarrera et utilisera ducarburant. Veiller à ce qu'il y ait ducarburant dans le réservoir.Le système d&apos
150 Conduite et utilisationLes émissions de CO2 pondérées etcombinées sont de 27 g/kmRemarques généralesPour les valeurs spécifiques à votrevéhicule,
Soins du véhicule 151Soins du véhiculeInformations générales ... 151Contrôles du véhicule ... 153Remplacement des ampoules ...
152 Soins du véhiculePositionner le bras arrière du pontélévateur au niveau du soubasse‐ment.Position du bras avant du pont éléva‐teur au niveau du so
Soins du véhicule 1534. Tirer le couvercle de plancher dechargement vers l'avant pour ac‐céder au câble négatif (-) noir debatterie 12 V et le re
154 Soins du véhiculeRemarqueMême une contamination de faibleimportance peut endommager lessystèmes du véhicule. Ne pas lais‐ser des contaminants entr
Soins du véhicule 155Huile moteurVérifier manuellement le niveaud'huile moteur à intervalle régulierafin d'éviter d'endommager le moteu
156 Soins du véhiculeAvertissementNe jamais utiliser le véhicule lors‐que le niveau de liquide de refroi‐dissement est insuffisant.Un niveau de liquid
Soins du véhicule 157Le réservoir de liquide de refroidisse‐ment de la batterie haute tension setrouve sur l'avant du compartimentmoteur.Vérifier
14 En brefAlerte de sécurité pourpiétonsPousser 4 pour avertir les person‐nes qui risquent de ne pas entendrevotre véhicule qui s'approche d&apos
158 Soins du véhiculeSurchauffe moteurLe véhicule est muni d'un indicateurd'avertissement en cas de surchauffedu moteur.S'il est décidé
Soins du véhicule 159FreinsSi la garniture de frein atteint uneépaisseur minimale, un bruit de cris‐sement retentit pendant le freinage.On peut poursu
160 Soins du véhiculeEn cas d'accident, le système de dé‐tection du véhicule peut couper lesystème haute tension. Si ceci se pro‐duit, la batteri
Soins du véhicule 161Ne pas oublier de reconnecter la bat‐terie 12 V lorsqu'on est prêt à rouler.Remplacement des balaisd'essuie-glaceBalais
162 Soins du véhiculeLire et respecter les instructions fi‐gurant sur l'emballage de l'am‐poule.Phares halogènesFeu de croisement/feux derou
Soins du véhicule 163Éclairage de plaqued'immatriculation1. Presser l'agrafe à ressort sur lecôté droit de l'ensemble de lampevers la g
164 Soins du véhiculeCircuit électriqueDispositifs haute tension etcâblage9 AttentionUne exposition à une haute ten‐sion peut causer des chocs, desbrû
Soins du véhicule 165Bien que le circuit soit protégé contreune surcharge électrique, une sur‐charge due à de la neige épaisse ouà de la glace peut en
166 Soins du véhiculePlacer la pince à fusibles par le hautou le côté sur les différents types defusibles et retirer le fusible.Boîte à fusibles ducom
Soins du véhicule 167Mini-fusibles Utilisation1 Module de commandedu moteur - alimenta‐tion commutée2 Émissions3 –4 Bobines d'allumage /Injecteur
En bref 15Lave-glace avantTirer la manette. Le produit de lave-glace est pulvérisé sur le pare-brise etl'essuie-glace exécute quelques ba‐layages
168 Soins du véhiculeMini-fusibles Utilisation34 Module de commanded'intégration duvéhicule - Batterie35 –36 Pompe de refroidisse‐ment de l'
Soins du véhicule 169FusiblesJCASE Utilisation23 Clapet de la prisede charge27 –28 –29 –30 Moteur d'antiblo‐cage de sécurité42 Ventilateur derefr
170 Soins du véhiculeFusibles UtilisationF5 Chauffage, ventilation etclimatisation/Commuta‐teurs intégrés de lacolonne centraleF6 Airbag (module de dé
Soins du véhicule 171Boîte à fusibles du côté droit dutableau de bordLa boîte à fusibles du côté droit du ta‐bleau de bord se trouve à droite dutablea
172 Soins du véhiculeFusibles UtilisationF8 Module de commande decarrosserie 7/Clignotantavant gauche/Feu d'arrêtet clignotant arrière droit/Comm
Soins du véhicule 173Fusibles UtilisationF4 Sièges chauffantsF5 Commutateurs de la portedu conducteur (rétroviseurextérieur/déverrouillage duclape de
174 Soins du véhiculeJantes et pneusÉtat des pneus, état des jantesFranchir les arêtes vives lentement etsi possible à angle droit. Rouler surdes arêt
Soins du véhicule 175Dévisser le capuchon de la valve.L'étiquette d'informations sur lespneus et le chargement, sur le cadrede porte avant g
176 Soins du véhicule1 minute, puis reste allumé en per‐manence. Cette séquence se pour‐suivra au démarrage suivant duvéhicule tant que la défaillance
Soins du véhicule 177Processus de correspondancedes capteurs - Fonctiond'apprentissage automatiqueChaque capteur du système de sur‐veillance de l
16 En brefchauffage. La vitesse du ventilateurpeut légèrement augmenter pour em‐pêcher la formation de buée. Lors‐qu'un taux d'humidité élev
178 Soins du véhiculepeuvent provoquer un dysfonction‐nement des capteurs du systèmede surveillance de la pression despneus.Si le système de surveilla
Soins du véhicule 179Chaînes à neigeLes chaînes à neige ne sont autori‐sées que sur les roues avant.Utiliser des chaînes à neige à mail‐lons fins qui
180 Soins du véhiculeLe kit de réparation des pneus setrouve sous un couvercle dans le cof‐fre.RemarqueLes caractéristiques de conduite dupneu réparé
Soins du véhicule 1815. Fixer le flexible transparent deproduit d'étanchéité/air ou le flexi‐ble noir d'air uniquement à la tigede soupape d
182 Soins du véhiculepneu, la pression chute rapide‐ment et commence à remonterlorsque le pneu se gonfle unique‐ment avec de l'air.Flexible Air u
Soins du véhicule 18313. Tourner le flexible transparent deproduit d'étanchéité/air ou le flexi‐ble noir d'air uniquement dans lesens antiho
184 Soins du véhiculeLe kit de réparation pour pneu estpourvu d'un adaptateur accessoireplacé dans un compartiment au fondde son logement qui peu
Soins du véhicule 1859 AttentionLe démarrage avec des câbles au‐xiliaires de démarrage doit être ef‐fectué avec la plus grande pru‐dence. Tout non-res
186 Soins du véhiculeBornes de batterie dans lecompartiment moteurLes bornes de batteries pour le dé‐marrage par câbles auxiliaires duvéhicule se trou
Soins du véhicule 1873. Raccorder le câble noir à la bornenégative de la batterie de démar‐rage.4. Brancher l'autre extrémité du câ‐ble noir à la
En bref 17Démarrage du véhicule Déplacer le levier sélecteur en P ouN. Le système de propulsion ne dé‐marrera pas dans une autre posi‐tion. Bouger l
188 Soins du véhicule4. Allumer les consommateurs élec‐triques (par exemple phares, lu‐nette arrière chauffante) sur levéhicule démarré avec les câble
Soins du véhicule 189Visser l'œillet de remorquage aumaximum et jusqu'à ce qu'il soit enposition horizontale.Fixer un câble de remorqua
190 Soins du véhiculeNe pas appliquer de cire ou de polishsur du plastique non enduit, du vinyle,du caoutchouc, des décalcomanies,du simili-bois ou de
Soins du véhicule 191Vitres et balais d'essuie-glacesavantNettoyer à l'aide d'un chiffon douxnon pelucheux ou d'une peau de cha‐mo
192 Soins du véhiculeEntretien intérieurIntérieur et garnituresNe nettoyer l'habitacle, y compris lerevêtement de tableau de bord et lesrevêtemen
Service et maintenance 193Service etmaintenanceInformations générales ... 193Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
194 Service et maintenanceFluides, lubrifiants etpièces recommandésFluides et lubrifiantsrecommandésUtiliser uniquement des produits quiont été testés
Service et maintenance 195Toutes les classes de viscosité re‐commandées sont adaptées pourune utilisation à des températuresambiantes élevées.Liquide
196 Caractéristiques techniquesCaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 196Données du véhicule ... 198Identifica
Caractéristiques techniques 197Étiquette d'identificationdes pièces de rechangeL'étiquette se trouve sur la face in‐terne de la trappe de l&
18 En brefAppuyer de manière répétée sur lebouton MODE DE CONDUITE, jus‐qu'à ce que le mode d'entraînementsoit mis en surbrillance.Les modes
198 Caractéristiques techniquesDonnées du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européenQualité de l'huile moteur exig
Caractéristiques techniques 199Plan d'entretien internationalQualité de l'huile moteur exigéeQualité de l'huile moteurTous les pays à l
200 Caractéristiques techniquesQualité de l'huile moteurTous les pays à l'extérieur de l'Europeà l'exception d'IsraëlUniqueme
Caractéristiques techniques 201Moteur Essence A14XFL Moteur électriqueType de carburant Essence –Indice d'octane RONrecommandé 95 –autorisé 98 –P
202 Caractéristiques techniquesDimensions du véhiculeLongueur [mm] 4498Largeur (mm] 1787Hauteur, (non chargé) [mm] 1439Empattement [mm] 2685
Caractéristiques techniques 203CapacitésHuile moteurMoteur A14XFLfiltre inclus [l] 3,5entre MIN et MAX [l] 1Réservoir de carburantEssence, contenance
204 Caractéristiques techniquesPressions des pneusPneus Confort avec 3 personnes max. ECO pour une charge de 3 personnes À pleine chargeavant arrière
Informations au client 205Informations au clientInformations au client ... 205Enregistrement des données duvéhicule et vie privée ...
206 Informations au client Grèce :00800 331 52 963 Hongrie :0680204997 Irlande :1800 812 450 Italie :800089741 Luxembourg :0800 40004 Pays-Bas :
Informations au client 207 Messages d'état du véhicule et deses composants uniques (par ex.nombre de tours de roue/vitesse derotation, ralentiss
En bref 19P, avant de couper le contact. Diri‐ger les roues avant vers la borduredu trottoir. Verrouiller le véhicule et activerl'alarme antivol
208Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 151Accoudoir... 58
209Car Pass ... 20Ceinture de sécurité ... 8Ceinture de sécurité à troispoints ...
210Essuie-glaces et lave-glaces ... 14État de chargement... 143Étiquette d'identification despièces de rechange...
211OOutillage ... 173Outillage de bord... 173PPare-brise... 33
212Système d'airbag frontal ... 46Système d'airbag latéral ... 46Système d'airbag rideau ... 47Système
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se
20 Clés, portes et vitresClés, portes et vitresClés, serrures ... 20Portes ... 27Séc
Clés, portes et vitres 21Lors d'un passage à l'atelier, les don‐nées de ce véhicule sont nécessairespour effectuer certains travaux.Télécomm
22 Clés, portes et vitresRemarqueLe moteur peut démarrer lorsque latempérature extérieure est froide sila batterie est faible, même si levéhicule est
Clés, portes et vitres 23Conditions dans lesquelles leChauffage assisté par moteur peut nepas fonctionner.Parmi les conditions dans lesquellesle Chauf
24 Clés, portes et vitresLes piles ne doivent pas être jetéesavec les ordures ménagères. Ellesdoivent être recyclées via les centresde collecte approp
Clés, portes et vitres 25DéverrouillageAppuyer sur le bouton (.Deux réglages peuvent être choisis : Pour déverrouiller toutes les porteset le hayon,
26 Clés, portes et vitresVerrouille et déverrouille toutes lesportes.Appuyer sur le bouton ) pour ver‐rouiller.Appuyer sur le bouton ( pour déver‐roui
Clés, portes et vitres 27PortesCoffreHayonOuverturePour ouvrir le hayon lorsque toutesles portes sont déverrouillées, ap‐puyer sur le bouton situé sou
Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 20
28 Clés, portes et vitresRemarqueLa pose de certains accessoireslourds sur le hayon peut empêcherqu'il ne reste ouvert.Sécurité du véhiculeDispos
Clés, portes et vitres 29Alarme antivolIl surveille : Portes, hayon et capot ; Habitacle ainsi que le coffre ; Inclinaison du véhicule,par exemple
30 Clés, portes et vitressystème sera activée. Pour désacti‐ver l'alarme du système, appuyer sur( sur la télécommande radio.Cette fonction peut ê
Clés, portes et vitres 31Rétroviseurs extérieursForme convexeLe rétroviseur extérieur convexe secompose d'une zone asphérique etréduit les angles
32 Clés, portes et vitresChauffagePour l'enclencher, appuyer sur lebouton Ü.Il se coupe automatiquement après5 minutes environ.Lunette arrière ch
Clés, portes et vitres 33VitresPare-brisePare-brise réfléchissantLe pare-brise réfléchissant est revêtud'un film qui reflète les rayons solai‐res
34 Clés, portes et vitresManœuvrer le commutateur de la vi‐tre concernée en l'appuyant pour l'ou‐vrir ou en le relevant pour la fermer.En en
Clés, portes et vitres 35Actionnement des vitres depuisl'extérieurLes vitres peuvent être ouvertes àdistance depuis l'extérieur duvéhicule.E
36 Clés, portes et vitresPare-soleilAbaisser le pare-soleil pour éviterd'être ébloui. Détacher le pare-soleilde la fixation centrale pour le fair
Sièges, systèmes de sécurité 37Sièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 37Sièges avant ...
2 IntroductionIntroduction
38 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage d'inclinaisonPour procéder au réglage horizontal,tirer l'appui-tête vers l'avant. Il s'encl
Sièges, systèmes de sécurité 39soient légèrement fléchies en en‐fonçant les pédales. Reculer aumaximum le siège du passageravant. S'asseoir avec
40 Sièges, systèmes de sécuritéHauteur de siègeMouvement de pompage du levier:vers le haut = relever le siègevers le bas = abaisser le siègeChauffageS
Sièges, systèmes de sécurité 412.Appuyer sur ß AUTO sur l'écrantactile de l'affichage d'informa‐tions en couleur.Le bouton ß AUTO s&apo
42 Sièges, systèmes de sécuritéCeintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées lors d'accélérations ou de dé‐célérations brutales d
Sièges, systèmes de sécurité 43Le déclenchement des rétracteurs deceinture est indiqué par un témoin vqui est allumé continuellement3 72.Faire remplac
44 Sièges, systèmes de sécuritéDéposePour détacher la ceinture, appuyersur le bouton rouge de la serrure.Guides de confort de ceinturede sécurité sur
Sièges, systèmes de sécurité 45cas d'accident. La personne por‐tant la ceinture de sécurité peutêtre gravement blessée. La cein‐ture épaulière do
46 Sièges, systèmes de sécuritérétracteurs de ceinture. Ne rangeraucun objet magnétique à cet en‐droit.Ne pas coller d'autocollant sur lesrecouvr
Sièges, systèmes de sécurité 47Les airbags gonflés amortissent l'im‐pact, réduisant dès lors considérable‐ment le risque de blessure du tronc etd
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
48 Sièges, systèmes de sécuritéEn cas d'airbags de genoux, le motAIRBAG figurera sur la partie infé‐rieure du tableau de bord.Le système d'a
Sièges, systèmes de sécurité 499 DangerRisque de blessure mortelle pourun enfant placé dans un systèmede sécurité pour enfant quand l'air‐bag fro
50 Sièges, systèmes de sécurité9 DangerEn cas d'utilisation d'un systèmede sécurité pour enfant sur lesiège de passager avant, les sys‐tèmes
Sièges, systèmes de sécurité 51Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu
52 Sièges, systèmes de sécuritéPossibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poids Catégorie de taille Fix
Sièges, systèmes de sécurité 53Siège et catégorie de taille ISOFIXA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de tai
54 Sièges, systèmes de sécuritéSystèmes de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux é
Rangement 55RangementEspaces de rangement ... 55Sièges arrière ... 58Coffre ...
56 RangementPorte-gobeletsLes porte-gobelets se trouvent dansla console de plancher avant.Les porte-gobelets supplémentairesse trouvent dans la consol
Rangement 57Un port USB et une prise AUX sontsitués à l'intérieur de la console deplancher sur l'avant. Les cordonspeuvent être acheminés pa
4 Introduction Le présent Manuel d'utilisationmontre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de véhi‐cules avec direction à d
58 RangementRangement dans laconsole centraleUn espace de rangement se trouvesur la console centrale des sièges ar‐rière.Sièges arrièreAccoudoirAccoud
Rangement 59Pour poser l'accoudoir, aligner le sup‐port sur l'arrière de l'accoudoir, dansla fente de la console arrière, et pous‐ser l
60 Rangement4. Tirer le levier de déverrouillage dudossier de siège pour déverrouil‐ler le dossier et le replier versl'avant.Redresser les dossie
Rangement 61Cache-bagagesUtiliser les quatre boucles pour ac‐crocher le cache-bagages aux pan‐neaux latéraux.Ne pas poser d'objets sur le cache-b
62 RangementTrousse de secoursLa trousse de secours se trouve dansun espace de rangement sous le re‐couvrement de plancher du coffre.Informations sur
Rangement 63dans l'habitacle, provoquant desblessures ou des dégâts au char‐gement ou au véhicule. La charge utile est la différence en‐tre le p
64 Instruments et commandesInstruments etcommandesCommandes ... 64Témoins et cadrans ... 67Affichages d
Instruments et commandes 65Avertisseur sonoreAppuyer sur j pour activer l'avertis‐seur sonore.Ne pas utiliser l'avertisseur sonorecomme aler
66 Instruments et commandesNe pas enclencher les essuie-glacesou les lave-glaces dans les stationsde lavage de voiture.Intervalle de balayage réglable
Instruments et commandes 67De plus, une prise de courant de12 V se trouve dans l'espace de ran‐gement du tableau de bord.La puissance maximale ab
Introduction 5
68 Instruments et commandesCompteur kilométriqueAffiche la distance parcourue.L'unité de mesure affichée peut êtremodifiée dans le centre d'
Instruments et commandes 69Indicateur de batterieAffiche le niveau de charge et l'auto‐nomie de la batterie haute tension.Mode électrique 3 115.I
70 Instruments et commandesAffiche l'autonomie totale du véhiculeen associant l'autonomie électrique etl'autonomie en carburant.Conduit
Instruments et commandes 71Témoins du combiné d'instruments
72 Instruments et commandesTémoins du vide-poches depavillonClignotantO s'allume ou clignote en vert.ClignotementLe témoin clignote lorsque les c
Instruments et commandes 73Au démarrage du véhicule, le témoins'allume pendant plusieurs secon‐des. S'il ne s'allume pas, s'il nes
74 Instruments et commandesS'allume en mode entretienuniquementS'allume pour vérification et indique sile mode d'entretien uniquement f
Instruments et commandes 75S'allumeLe frein de stationnement électriquefonctionne en mode dégradé 3 123.9 AttentionFaire immédiatement remédier à
76 Instruments et commandesS'allume en vertLe système est sous tension et prêt àfonctionner.Clignote en jauneLe système détecte un changementde f
Instruments et commandes 77Pression d'huile moteurI s'allume en rouge.S'allume brièvement lorsque levéhicule a démarré.AvertissementLa
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeTélécommande radioAppuyer sur le bouton ( pour déver‐rouiller les por
78 Instruments et commandesPorte ouverteSi une porte, le capot ou le hayon estouvert, un témoin s'allume.Un graphique supplémentaire est af‐fiché
Instruments et commandes 79Sélection des menus et desfonctionsDans le menu principal du DIC :1. Tourner le bouton rotatifSELECT pour faire défiler les
80 Instruments et commandesNavigation *Les guidages par flèche sont affichésen sélectionnant cet élément.Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐tem
Instruments et commandes 81Écrans Circulation énergieLes écrans Circulation énergie indi‐quent les conditions de fonctionne‐ment actuelles du système.
82 Instruments et commandesDélai (heure départ):Le véhicule estime l'heure de démar‐rage du chargement en prenant enconsidération l'heure de
Instruments et commandes 83Sélection du niveau de chargeLe réglage Sélection du niveau decharge favori permet au client de sé‐lectionner le niveau de
84 Instruments et commandesDeux programmes de tarif électriquespeuvent être choisis : Échelle tarif.été/hiver ou Échelle tarif. annuelle.Pour modifier
Instruments et commandes 85Les heures de fin doivent se suivreconsécutivement. Si une heure de finn'est pas postérieure à une heure dedébut, un m
86 Instruments et commandes2. Appuyer sur Contournementtemp.3. Appuyer sur Charger dès lebranchement pour neutralisertemporairement un mode decharge i
Instruments et commandes 87véhicule n'acceptera pas une heurede départ temporaire antérieure àl'heure actuelle de la journée.Pour annuler la
En bref 7Réglage des siègesPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Position de siège 3 38, réglage dessièges 3 39.9
88 Instruments et commandescharge ne peut être estimée de ma‐nière sûre. Si le système de charge‐ment programmable est constam‐ment désactivé, contact
Instruments et commandes 89On accède à cet écran en appuyantsur Rendement énergétique surl'écran Infos énergie. Cet écran affi‐che l'efficac
90 Instruments et commandes Freins Systèmes de contrôle de conduite Régulateur de vitesse Systèmes de détection d'objets Caméra avant Éclai
Instruments et commandes 91Activation ou désactivation d'unefonction1. Tourner le bouton rotatif TUNE/MENU pour marquer la fonction.2. Appuyer su
92 Instruments et commandesMoyen : Vitesse modérée.Bas : Vitesse réduite.Sièges chauffés autoLorsque la fonction est activée, lebouton de chauffage au
Instruments et commandes 93LanguesCe réglage permet de sélectionner lalangue désirée.Éclairage ambiant extérieurSélectionner le menu de l'éclaira
94 Instruments et commandesÉclairage extérieur au télédéverrouil‐lageLorsque cette fonction est activée,l'éclairage extérieur clignote lors dudév
Éclairage 95ÉclairageFeux extérieurs ... 95Éclairage intérieur ... 98Fonctions spéciales d'éclairag
96 ÉclairageP. L'éclairage diurne reste éteint jus‐qu'à ce que le levier sélecteur soit dé‐placé vers P. Veuillez veiller à ce queles feux d
Éclairage 970 = Sièges avant occupés1 = Tous les sièges occupés2 = Tous les sièges occupés et cof‐fre chargé3 = Siège du conducteur occupé etcoffre ch
Kommentare zu diesen Handbüchern