OPEL COMBO-DManuel d'utilisation
8 En brefRéglage des appuis-têteAppuyer sur le loquet de déblocage,régler la hauteur et encliqueter.Appuis-tête 3 32.Ceinture de sécuritéTirer la cein
98 ClimatisationMaintenancePrise d'airLa prise d'air dans le compartimentmoteur, à l'extérieur devant le pare-brise, ne doit pas être e
Conduite et utilisation 99Conduite et utilisationConseils de conduite ... 99Démarrage et utilisation ... 99Gaz d'écha
100 Conduite et utilisationPositions de la serrure decontactSTOP = Blocage de direction dé‐verrouillé, contact coupéMAR = Contact mis, pour moteurdies
Conduite et utilisation 101Coupure du véhiculeSystème de coupure decarburantEn cas de collision assez grave, lesystème de carburant est coupé et lemot
102 Conduite et utilisationou dans un bouchon. Il redémarre au‐tomatiquement le moteur dès que leconducteur actionne la pédale d'em‐brayage.Grâce
Conduite et utilisation 103 Le système Stop/Start n'est pasdésactivé manuellement, la porte du conducteur est ferméeou la ceinture de sécurité
104 Conduite et utilisation Toujours serrer le frein de station‐nement. Actionner le frein de sta‐tionnement manuel sans enfoncerle bouton de déverro
Conduite et utilisation 105[ s'allume quand le filtre à parti‐cules est rempli. Démarrer le proces‐sus de nettoyage le plus rapidementpossible af
106 Conduite et utilisationBoîte manuelleBoîte de vitesses manuellePour engager la marche arrière, lors‐que le véhicule est à l'arrêt, souleverla
Conduite et utilisation 107Démarrage du moteurEnfoncer la pédale de frein en démar‐rant le moteur.Si la pédale de frein n'est pas enfon‐cée, un m
En bref 9Rétroviseurs extérieursBasculer le lever dans le sens sou‐haité.Sélectionner le rétroviseur extérieurconcerné en tournant la commandevers la
108 Conduite et utilisation3 77. Le système va rétrograder ensélectionnant automatiquement lerapport le plus adéquat.En sélectionnant R, lamarche arri
Conduite et utilisation 109Si le contact n'est pas mis ou si le freinde stationnement n'a pas été serré,un signal sonore intermittent retent
110 Conduite et utilisationSi le régime moteur est trop élevé, laboîte de vitesses passe à un rapportsupérieur, même en mode manuel.Sans kickdown, ce
Conduite et utilisation 111Défaillance9 AttentionEn cas de défaillance de l'ABS, lesroues peuvent avoir tendance à sebloquer en cas de freinage b
112 Conduite et utilisationAide au démarrage en côteLe système aide à prévenir un reculintempestif lors d'un démarrage encôte.Lorsque la pédale d
Conduite et utilisation 113La LED du bouton s'allume et un mes‐sage est affiché dans le centre d'in‐formations du conducteur.L'ASR est
114 Conduite et utilisationRégulateur de vitesseLe régulateur de vitesse peut mémo‐riser et maintenir des vitesses supé‐rieures à 30 km/h environ. Les
Conduite et utilisation 115Mise à l'arrêtTourner l'extrémité de la manetteOFF, le témoin m s'éteint. La vitessesauvegardée est effacée.
116 Conduite et utilisation Les portes arrière / le hayon sontouverts. Un objet pendait des portes arrière /du hayon lors du dernier cycle deconduit
Conduite et utilisation 117Les systèmes d'aide au stationne‐ment ne sont pas prévus pour ai‐der les conducteurs à éviter unecollision avec des ob
10 En brefVue d'ensemble du tableau de bord
118 Conduite et utilisationDans des pays hors de l'Union euro‐péenne, utiliser le carburant euro-diesel avec une concentration desoufre inférieur
Conduite et utilisation 119nécessaire pour garantir le bon fonc‐tionnement du système ainsi que laqualité du carburant en mode es‐sence.Faire le plein
120 Conduite et utilisationLe bouchon de remplissage peut êtredéposé dans le support sur la trappeà carburant.Pour effectuer le remplissage, insérerco
Conduite et utilisation 121Allemand ErdgasAnglais CNG = CompressedNatural GasFrançais GNV = Gaz Naturel (pour)Véhicules ouCGN = carburantgaznaturelIta
122 Conduite et utilisationRemorquageInformations généralesUtiliser uniquement un dispositif d'at‐telage homologué pour le véhicule.Les véhicules
Conduite et utilisation 123quand le véhicule roule sur des routesà faible déclivité (moins de 8 %, parexemple des autoroutes).Le poids total roulant a
124 Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales ... 124Contrôles du véhicule ... 125Remplacement des ampoules ...
Soins du véhicule 125 Ne pas serrer le frein de stationne‐ment. Ouvrir le capot, fermer toutes lesportes et verrouiller le véhicule. Débrancher la
126 Soins du véhicule9 DangerLe système d'allumage une ten‐sion extrêmement élevée. Ne pastoucher.CapotOuvertureTirer le levier de déverrouillage
Soins du véhicule 127Lorsque le niveau d'huile moteur estdescendu sous le repère MIN, fairel'appoint d'huile moteur.Nous recommandons d
En bref 111 Bouches d'aération rigides ... 972 Bouches d'aérationlatérales ... 973 Commutateur d'éclairag
128 Soins du véhiculeSi le circuit de refroidissement estfroid, le niveau de liquide de refroidis‐sement doit se trouver entre les repè‐res MIN et MAX
Soins du véhicule 129FreinsUn bruit de grincement ou un témoind'usure des garnitures de frein F al‐lumé indique que celles-ci ont atteintleur épa
130 Soins du véhiculeRemplacement de la batterieRemarqueToute dérogation aux instructionsdonnées dans ce paragraphe peutentraîner la désactivation tem
Soins du véhicule 131Balai d'essuie-glace sur hayonSoulever le bras d'essuie-glace, en‐foncer les attaches de fixation pour li‐bérer le bala
132 Soins du véhicule3. Libérer l'attache en fil ressort etenlever l'ampoule du réflecteur.4. Introduire la nouvelle ampouledans le réflecte
Soins du véhicule 1332. Retirer la douille d'ampoule de feude position hors du réflecteur enla tournant dans le sens antiho‐raire.3. Enlever l&ap
134 Soins du véhicule4. Dévisser les quatre vis de fixationà l'aide d'un tournevis. Tourner ladouille de feu de recul dans lesens antihorair
Soins du véhicule 135Éclairage de plaqued'immatriculationHayon1. Insérer un tournevis comme indi‐qué par les flèches, appuyer sur lecôté et dégag
136 Soins du véhiculeÉclairage intérieurLampes de courtoisie avant etarrière1. Enlever la lentille à l'aide d'untournevis à lame plate.2. Ou
Soins du véhicule 1372. Retirer l'ensemble de lampe aumoyen d'un tournevis à lame plateau niveau des points illustrés.3. Remplacer l'am
12 En brefPhares antibrouillardAppuyer sur le commutateur d'éclai‐rage.>= phares antibrouillardr= feu antibrouillard arrièreAppel de phares, f
138 Soins du véhiculePlacer la pince à fusibles par le hautou le côté sur les différents types defusibles et retirer le fusible.Boîte à fusibles ducom
Soins du véhicule 139N° Circuit électriqueF09 Contacteur de porte arrièreF10 Avertisseur sonoreF14 Feux de routeF15 Chauffage PTCIF19 Système de clima
140 Soins du véhiculeN° Circuit électriqueF12 Feu de croisement droitF13 Feu de croisement gauche,réglage de la portée des pharesF31 Relais de boîte à
Soins du véhicule 141Outillage du véhiculeOutillageFourgonnetteL'outillage et l'équipement de levagedu véhicule se trouvent dans le com‐part
142 Soins du véhiculeDésignations des pneuspar exemple 215/60 R 16 95 H215 = Largeur des pneus en mm60 = Rapport de la section (hau‐teur du pneu sur l
Soins du véhicule 143La profondeur minimale de sculpturelégalement autorisée (1,6 mm) est at‐teinte lorsque le profil est usé jus‐qu'au repère d&
144 Soins du véhiculeLes chaînes à neige ne sont autori‐sées que sur les roues avant.Utiliser des chaînes à neige à mail‐lons fins qui ne dépassent pa
Soins du véhicule 1455. Visser le flexible de remplissagesur la valve du pneu.6. Le commutateur du compresseurdoit être placé sur J.7. Brancher la fic
146 Soins du véhiculeSi la pression du pneu dépasse1,8 bar, corriger selon la valeurprescrite. Répéter la procédure,jusqu'à ce que plus aucune pe
Soins du véhicule 147Effectuer les préparatifs suivants etsuivre les conseils ci-après : Garer le véhicule sur un sol ferme,plat et non glissant. Met
En bref 13Feux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Feux de détresse 3 89.Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glaces et lave-glacesEssuie-glace
148 Soins du véhicule4. Régler le cric à la hauteur requise.Le positionner directement sousle point de levage de manière tellequ'il ne glisse pas
Soins du véhicule 149Selon la version du modèle, la rouede secours est rangée sous le plan‐cher ou dans le coffre.1. Attacher la barre d'extensio
150 Soins du véhicule5. Dévisser le bouton à croisillon 2 etdétacher la fixation de câble 1 dela roue de secours.6. Changer la roue.7. Positionner la
Soins du véhicule 151Pneus à sens de roulementimposéMonter les pneus à sens de roule‐ment imposé de sorte qu'ils roulentdans le sens de la marche
152 Soins du véhicule Pendant toute l'opération, ne passe pencher sur la batterie. Veiller à ce que les pinces-crocodi‐les des câbles auxiliair
Soins du véhicule 153RemorquageRemorquage du véhiculeLibérer le cache en le soulevant avecprécaution à l'aide d'un tournevis.Pour éviter tou
154 Soins du véhiculeRemorquage d'un autrevéhiculeInsérer un tournevis dans la fente surle côté du capuchon. Dégager le ca‐puchon en faisant levi
Soins du véhicule 155Éliminer immédiatement les fientes,les insectes morts, les résines, le pol‐len, etc. car ils contiennent descomposants corrosifs
156 Soins du véhiculeUtiliser un grattoir à arêtes vives pouréliminer le givre (la glace) de façonmécanique. Appuyer le grattoir fer‐mement sur la vit
Soins du véhicule 157Entretien intérieurIntérieur et garnituresNe nettoyer l'habitacle, y compris lerevêtement de tableau de bord et lesrevêtemen
14 En brefLave-glace avant et lave-pharesTirer la manette.Lave-glace avant et lave-phares3 59, liquide de lave-glace 3 128.Essuie-glace et lave-glace
158 Service et maintenanceService etmaintenanceInformations générales ... 158Fluides, lubrifiants et piècesrecommandés ...
Service et maintenance 159Intervalle d'entretien avec ladurée de vie restante de l'huilemoteurLa périodicité des travaux d'entretienest
160 Service et maintenanceL'utilisation exclusive d'huiles moteurde qualité ACEA A1/B1 ou A5/B5 estinterdite, car elles peuvent entraînerdes
Caractéristiques techniques 161CaractéristiquestechniquesIdentification du véhicule ... 161Données du véhicule ... 162Identifica
162 Caractéristiques techniquesDonnées de la plaquette signaléti‐que :1 = Numéro d'homologation2 = Numéro d'identification duvéhicule3 = Cod
Caractéristiques techniques 163Classes de viscosité d'huilemoteurClasse deviscositéd'huilemoteurMoteurs àessence / auGNVMoteursdieselSAE0W-3
164 Caractéristiques techniquesDonnées du moteurDésignation de vente 1.4 1.4 1.4Appellation du moteur 1.4i 1.4Turbo 1.4CNGNombre de cylindres 4 4 4Cyl
Caractéristiques techniques 165Désignation de vente 1.3 Turbo 1.6 Turbo 2.0 TurboAppellation du moteur1.3CDTI1.6CDTI1)2.0CDTINombre de cylindres 4 4 4
166 Caractéristiques techniquesPerformancesLa vitesse maximale indiquée est atteignable à poids à vide (sans conducteur) plus charge utile de 200 kg.
Caractéristiques techniques 167Poids du véhiculePoids à vide du modèle de base - fourgonnetteLongueur Hauteur de toit Moteur Poids total autorisé en c
En bref 15Désembuage et dégivrage desvitresPlacer la commande de températuresur V.Régler la soufflerie sur 4.Régler la commande de répartition del&apo
168 Caractéristiques techniquesLongueur Hauteur de toit Moteur Poids total autorisé en charge Poids à videL2 H1 1.4i 2200 / – 1300 / –1.4Turbo 2365 /
Caractéristiques techniques 169Poids à vide du modèle de base - CombiLongueur Hauteur de toit Moteur Poids total autorisé en charge Poids à videL1 H1
170 Caractéristiques techniquesPoids à vide du modèle de base - Combo TourLongueur Hauteur de toit Moteur Poids total autorisé en charge Poids à videL
Caractéristiques techniques 171Dimensions du véhiculeType Fourgonnette Combi Combo TourEmpattement Court Long Court Long Court LongLongueur [mm] 4390
172 Caractéristiques techniquesType Fourgonnette Combi Combo TourEmpattement [mm] 2755 3105 2755 3105 2755 3105Diamètre de braquage entrebordures [m]1
Caractéristiques techniques 173CapacitésHuile moteurMoteur 1.4i 1.4Turbo 1.4CNG 1.3CDTI 1.6CDTI 2.0CDTIfiltre inclus [l] 2,7 2,9 2,7 3,2 4,9 4,9entre
174 Caractéristiques techniquesPressions des pneusFourgonnetteComfort avec un maximum de 2 personnes et 100 kg debagagesÀ pleine chargeMoteur Pneus av
Caractéristiques techniques 175CombiConfort avec 3 personnes max. À pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] (
176 Caractéristiques techniquesCombo TourConfort avec 3 personnes max. À pleine chargeMoteur Pneus avant arrière avant arrière[kPa/bar] ([psi]) [kPa/b
Informations au client 177Informations au clientEnregistrement des données duvéhicule et vie privée ... 177Enregistrement desdonnées du
16 En brefPrendre la routeContrôles avant de prendre laroute Pression de gonflage et état despneus 3 142, 3 174. Niveau d'huile moteur et nivea
178 Informations au clientpeuvent, en utilisant des appareils dediagnostic spéciaux lire, ces informa‐tions techniques à partir de modulesde stockage
Informations au client 179
180Index alphabétiqueAAccessoires et modifications duvéhicule ... 124Accoudoir... 35
181Caractéristiques spécifiques duvéhicule ... 3Carburant... 117Carburant pour fon
182Éclairage du tableau de bord ...137Éclairage extérieur ... 11, 76, 87Éclairage intérieur...77, 90, 91, 136Electronic Stability Program ...
183Liquide de refroidissement dumoteur ... 127Liquide de refroidissement etantigel...
184Rétroviseurs extérieurs... 27Rodage d'un véhicule neuf ... 99Roue de secours ... 148SSécurité du véhi
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se
En bref 17Système Stop/StartLorsque le véhicule roule à faible vi‐tesse ou à l'arrêt et que certaines con‐ditions sont réunies, activer l'Au
18 En bref Ne pas stationner le véhicule au-dessus d'un sol facilement inflam‐mable. En effet, le sol pourrait s'en‐flammer en raison de te
Clés, portes et vitres 19Clés, portes et vitresClés, serrures ... 19Portes ... 23Séc
20 Clés, portes et vitresTélécommande radioUtilisée pour commander : Verrouillage central 3 21 Dispositif antivol 3 26 Lève-vitres électriques 3 29
Clés, portes et vitres 21de la clé et remplacer la pile (typeCR 2032) en faisant attention à saposition de montage.Replacer le porte-pile dans la clé
22 Clés, portes et vitresAppuyer sur le bouton e.Verrouillage automatiqueLe véhicule peut être configuré pourverrouiller automatiquement les por‐tes l
Clés, portes et vitres 23Pour désactiver, tourner le contacteurde sécurité enfants en position verti‐cale.PortesPorte coulissanteSoulever le levier de
24 Clés, portes et vitresÀ l'aide d'une clé ou d'un tournevisadapté, tourner le contacteur de ver‐rouillage d'urgence de la porte
Clés, portes et vitres 25Les portes sont maintenues dans uneposition à 90°, grâce à des limiteursd'ouverture. Pour ouvrir les portes à180°, pouss
26 Clés, portes et vitresFermetureUtiliser la poignée intérieure.Vérifier que le hayon est parfaitementfermé avant de prendre la route.Verrouillage ce
Clés, portes et vitres 27Si le témoin d s'allume au démar‐rage, le système présente une défail‐lance. Il n'est pas possible de démar‐rer le
Introduction ... 2En bref ... 6Clés, portes et vitres ... 19
28 Clés, portes et vitresRabattementPour la sécurité des piétons, les rétro‐viseurs extérieurs se rabattent s'ilssont violemment heurtés. Reposit
Clés, portes et vitres 29VitresPare-briseAutocollants du pare-briseNe pas placer d'autocollants tels queroute à péage ou autres sur le pare-brise
30 Clés, portes et vitresSurchargeSi les vitres sont manœuvrées répé‐titivement à des intervalles rappro‐chés, la commande de la vitre estdésactivée p
Clés, portes et vitres 31Vitres arrièreOuverture des vitres arrièrePour ouvrir, déplacer le levier versl'extérieur jusqu'à ce que la vitre s
32 Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes desécuritéAppuis-tête ... 32Sièges avant ...
Sièges, systèmes de sécurité 33Appuis-tête des sièges arrièreRéglage en hauteurTirer l'appui-tête vers le haut ou ap‐puyer sur le loquet pour le
34 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage de siègeNe conduire qu'avec les sièges et lesdossiers correctement engagés.9 DangerNe pas s'asseoir à
Sièges, systèmes de sécurité 35Hauteur de siègeMouvement de pompage du leviervers le haut = plus hautvers le bas = plus basActionner le levier et ajus
36 Sièges, systèmes de sécuritéSièges arrièreTroisième rangée desièges9 AttentionNe jamais régler les sièges en rou‐lant. Ils pourraient se déplacer d
Sièges, systèmes de sécurité 37 Relever le dossier et régler l'ap‐puie-tête. Le dossier est correctement en‐gagé lorsque la marque rouge dulevi
2 IntroductionIntroduction
38 Sièges, systèmes de sécuritéCeintures de sécuritéLes ceintures de sécurité sont blo‐quées lors d'accélérations ou de dé‐célérations brutales d
Sièges, systèmes de sécurité 39Le déclenchement des rétracteurs deceinture est indiqué par un témoin vqui est allumé continuellement3 71.Faire remplac
40 Sièges, systèmes de sécuritéRéglage en hauteur1. Sortir un peu la ceinture.2. Abaisser le bouton.3. Régler la hauteur et encliqueter.Régler la haut
Sièges, systèmes de sécurité 41Utilisation de la ceinture desécurité pendant la grossesse9 AttentionLa sangle abdominale doit passerle plus bas possib
42 Sièges, systèmes de sécurité9 AttentionLorsque les airbags se déploient,des gaz chauds s'en échappantpeuvent provoquer des brûlures.Témoin v d
Sièges, systèmes de sécurité 439 AttentionUne protection optimale n'est as‐surée que si le siège est en posi‐tion correcte 3 33.Ne placer aucune
44 Sièges, systèmes de sécuritéRemarqueDeux versions du DIC sont disponi‐bles ; une version standard et uneversion multifonction avec réglagespersonna
Sièges, systèmes de sécurité 45Systèmes de sécuritépour enfantNous vous recommandons l'utilisa‐tion du système de sécurité pour en‐fants Opel car
46 Sièges, systèmes de sécuritéEmplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécu
Sièges, systèmes de sécurité 47Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poidsCatégorie detaille Fixat
Introduction 3Caractéristiquesspécifiques du véhiculeVeuillez inscrire les données de votrevéhicule à la page précédente afin deles garder facilement
48 Sièges, systèmes de sécuritéSiège et catégorie de taille ISOFIXA - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de tai
Sièges, systèmes de sécurité 49Systèmes de sécurité pourenfant ISOFIXFixer les systèmes de sécurité pourenfant ISOFIX homologués pour levéhicule aux é
50 RangementRangementEspaces de rangement ... 50Coffre ... 52Galerie de toit ...
Rangement 51Boîte à gantsPour ouvrir la boîte à gants, tirer lapoignée.Selon la version, la boîte à gants peutêtre verrouillable.En roulant, la boîte
52 RangementCoffreRabattre les dossiers de siègearrièreLe dossier de siège arrière est diviséen deux parties. Ces deux partiespeuvent être rabattues.S
Rangement 53Cache-bagagesCache-bagages extensibleNe pas poser d'objets lourds ou à an‐gles vifs sur le cache-bagages exten‐sible.FermetureTirer l
54 RangementPlage arrièreLa plage arrière est constituée dedeux parties - une partie avant et unepartie arrière. La partie avant peutêtre ouverte ou f
Rangement 55Pour l'enlever, lever la partie avant dela plage arrière en la dégageant desdispositifs de retenue avant (1) desdeux côtés.Lever la p
56 RangementGalerie de toitPour des raisons de sécurité et pouréviter d’endommager le toit, nousvous recommandons d’utiliser le sys‐tème de galerie de
Rangement 57conducteur dans ses mouvements.Ne pas laisser des objets non arri‐més dans l'habitacle. Ne pas conduire avec le coffre ou‐vert.9 Att
4 Introduction Il se peut que les informations desécrans de votre véhicule ne s'affi‐chent pas dans votre langue. Les messages affichés et les
58 Instruments et commandesInstruments etcommandesCommandes ... 58Témoins et cadrans ... 64Affichages d
Instruments et commandes 59Avertisseur sonoreAppuyer sur j.Essuie-glace / lave-glaceavantEssuie-glace avantTournerÉ= rapideÈ= lentÇ= balayage intermit
60 Instruments et commandesTirer et maintenir la manette : du li‐quide de lave-glace est pulvérisé surle pare-brise et l'essuie-glace fonc‐tionne
Instruments et commandes 61Régler l'heure au centred'informations du conducteur -version standard1. Appuyer une fois sur le boutonSET ESC po
62 Instruments et commandes4. Appuyer sur R ou S pour aug‐menter ou diminuer la valeur affi‐chée.5. Appuyer brièvement sur SETESC pour confirmer les m
Instruments et commandes 63Prises de courant arrièreSelon la version du modèle, des pri‐ses de courant 12 volts sont placéessur la paroi latérale du c
64 Instruments et commandesAllume-cigaresL'allume-cigares est situé dans laconsole centrale.Appuyer sur l'allume-cigares. Ils'éteint au
Instruments et commandes 65Compteur kilométriqueAffiche la distance parcourue en kilo‐mètres.H peut apparaître à l'écran jusqu'à ceque le vé
66 Instruments et commandesBouton de sélection de carburant3 118.Si le niveau est bas dans le réservoir,le témoin $ s’allume.Ne jamais rouler jusqu&ap
Instruments et commandes 67Affiche la température du liquide derefroidissement.C = le moteur n'a pas en‐core atteint sa tempé‐rature de fonctionn
Introduction 5
68 Instruments et commandesLors de la mise du contact, la plupartdes témoins s'allument brièvementpour effectuer un test de fonctionne‐ment.Signi
Instruments et commandes 69Témoins du combiné d'instruments
70 Instruments et commandesAvertissement général9 s'allume en jaune.Selon le version du modèle, le témoin9 peut s'allumer seul ou en associa
Instruments et commandes 71RemarqueLe volume du carillon d'avertisse‐ment peut également être réglé viale DIC.Centre d'informations du condu
72 Instruments et commandesTémoin dedysfonctionnementZ s’allume ou clignote en jaune.S'allume lorsque le contact est mis ets'éteint peu aprè
Instruments et commandes 73Aide au démarrage en côteZ s'allume en jaune.S'allume lorsque le contact est mis ets'éteint peu après la mis
74 Instruments et commandesSi le témoin $ s'allume en associa‐tion avec un message dans le centred'informations du conducteur (DIC),la tempé
Instruments et commandes 759 AttentionQuand le moteur est arrêté, il fautexercer des efforts plus importantspour freiner et manœuvrer le vo‐lant. Au c
76 Instruments et commandesFaire remédier à la cause du pro‐blème par un atelier.Jauge à carburant 3 65.Purge du filtre à carburantz s'allume en
Instruments et commandes 77Régulateur de vitessem s'allume en vert.Le système est sous tension.Régulateur de vitesse 3 114.Porte ouverte\ s'
6 En brefEn brefInformations pour unpremier déplacementDéverrouillage du véhiculeDéverrouillage avec la cléTourner la clé vers l'avant du véhicul
78 Instruments et commandes Réglage de la portée des phares3 88 Affichage de transmission 3 106 Témoin du système d'arrêt-démar‐rage 3 101 Me
Instruments et commandes 79Options du menu de réglages -version standardLe menu de réglages comporte lesoptions suivantes : ILLU SPEEd HOUR UNIT
80 Instruments et commandes9 DangerRisque de blessure mortelle pourun enfant placé dans un systèmede sécurité pour enfant quand l'air‐bag pour pa
Instruments et commandes 81Appuyer sur le bouton SET ESC si lafonction est activée (On) pour accé‐der à la vitesse actuelle réglée. Ajus‐ter selon les
82 Instruments et commandesLANGUE (pour les messagesd'affichage)Les messages d'affichage peuventêtre indiqués dans différentes lan‐gues : an
Instruments et commandes 83Désactivation d'airbag 3 43.ALLUMAGE DES FEUX DE JOURActiver les feux de jour pour accroîtrela visibilité du véhicule
84 Instruments et commandesdes raisons de sécurité. Un messaged'avertissement correspondant peutégalement s'afficher au centre d'infor‐
Instruments et commandes 85 Vitesse moyenne Temps de parcours (temps de con‐duite)Le trajet B peut être désactivé via lecentre d'informations d
86 Instruments et commandesLa mesure peut être relancée à toutmoment.Les arrêts avec coupure du contactpendant le voyage ne sont pas pris encompte.Tem
Éclairage 87ÉclairageFeux extérieurs ... 87Éclairage intérieur ... 90Feux extérieursCommutateur d'é
En bref 7Réglage des siègesPosition du siègeTirer la poignée, déplacer le siège etrelâcher la poignée.Position de siège 3 33, réglage dessièges 3 34.9
88 ÉclairageRéglage de la portée despharesRéglage manuel de la portéedes pharesAdapter la portée des phares à lacharge du véhicule pour éviterl’ébloui
Éclairage 89Feux de détresseActionnement avec le bouton ¨.Clignotants dechangement de directionet de fileManette versle haut= clignotant droitManette
90 ÉclairageFeux antibrouillardActionnement avec le bouton r.Le feu antibrouillard arrière s’allumeuniquement avec le contact d’allu‐mage mis et si le
Éclairage 913. Appuyer sur le bouton R ou Spour augmenter ou diminuer lavaleur affichée.4. Appuyer brièvement sur SETESC pour confirmer les modifica‐t
92 ÉclairageEnfoncer le commutateur à bascule7 à gauche ou à droite pour allumerle spot de lecture respectif.Plafonniers arrièrePosition centrale du c
Climatisation 93ClimatisationSystèmes de climatisation ... 93Bouches d'aération ... 97Maintenance ...
94 Climatisation Activer la lunette arrière chauf‐fante Ü. Ouvrir les bouches d'aération laté‐rales selon les besoins et les dirigervers les vi
Climatisation 95 Placer le commutateur de tempé‐rature sur le niveau le plus froid. Régler la vitesse de soufflerie aumaximum. Ouvrir toutes les bo
96 ClimatisationVitesse de soufflerieLa vitesse de soufflerie sélectionnéeest indiquée par des barres sur l'affi‐chage.Appuyez sur ] ou < pour
Climatisation 97Bouches d'aérationBouches d'aérationréglablesLe refroidissement d'air étant allumé,au moins une bouche d'aération
Kommentare zu diesen Handbüchern